services

I also provide certified translations in addition to standard translations in various fields. Furthermore, I can help you with copy-editing and proofreading.

TRANSLATIONS

Not all translation jobs are the same! While precision, expertise and background research are essential for technical translations, a far more creative approach is required when it comes to advertising and brochures. Before starting any translation, the text and its nuances need to be understood in context – and the translator must have a sound grasp of the author’s intention.

certification

Official documents such as passports, ID cards, contracts, references, certificates and qualifications will often only be accepted by employers and government agencies etc. as certified translations. Being a sworn translator for French and Spanish, I’ll be happy to provide you with certified translations of your documents.

& copy-editing

If you’ve got a text you’re not entirely happy with, I’ll be delighted to edit or proofread it for you. I’ll ensure it has a logical structure and put the finishing touches to the wording used.


Uniform terminology is vital, especially for corporate clients. To ensure uniform terminology not just within a text but also throughout your corporate communications, I use SDL Trados Studio.